Are you sure? Sure, I'm sure!
Previous articleBack to Table of ContentsNext article

FROM THE PASTOR'S STUDY

Topic: Study Notes: Chapter 2

Romans 2:17 (1)

by Darrel Cline
(darrelcline biblical-thinking.org)

Chapter # 2 Paragraph # 2 Study # 1
Lincolnton, NC
February 1, 2005

(097)

1769 Translation:

17 Behold, thou art called a Jew, and restest in the law, and makest thy boast of God,

1901 ASV Translation:

17 But if thou bearest the name of a Jew, and restest upon the law, and gloriest in God,

Textual Issues:

In verse 17, the Textus Receptus has the equivalent of "Behold" and the Nestle/Aland 26 has, instead, "But if". The difference is that the Nestle/Aland 26 has the Greek letter epsilon in the text before the iota that is in both texts. That extra letter, plus a different way of dividing the lettering, creates this difference.

Notes:

(return to the top of the article)

Previous articleBack to Table of ContentsNext article
This is article #096.
If you wish, you may contact Darrel as darrelcline at this site.