Chapter # 3 Paragraph # 1 Study # 4
Lincolnton, NC
November 21, 2004

KJV Translation: 2 A bishop then must be blameless, the husband of one wife, vigilant, sober, of good behaviour, given to hospitality, apt to teach; 3 Not given to wine, no striker, not greedy of filthy lucre; but patient, not a brawler, not covetous; 1901 ASV Translation: 2 The bishop therefore must be without reproach, the husband of one wife, temperate, sober-minded, orderly, given to hospitality, apt to teach; 3 no brawler, no striker; but gentle, not contentious, no lover of money; Textual Notes: In chapter 3 verse 2, there is one variation between the Textus Receptus and the Nestle/Aland 26 that consists of a simple, one-letter difference in the spelling of the word translated "blameless/without reproach". It makes no difference in meaning. In 3:3 the Textus Receptus has an extra characteristic ("not greedy of filthy lucre") that has some manuscript support but not a persuasive amount. If Paul really did include it, along with "not covetous", it would simply have been emphatic -- an emphasis which some probably need in order to see just how much they have become lovers of money -- and it is unlikely that he saw any need for that with Timothy. Notes: